Archive for April, 2015
Alliance Française – Molière 2.0
In March, Columbia’s Alliance Française put on a very special play:
…an original artisanal distillation of Molière’s best known plays, including, in prose: La jalousie du barbouillé, Le médecin volant, Les précieuses ridicules, Le mariage forcé, L’amour médcin, Le médecin malgré lui, L’avare, Le bourgeois gentilhomme, Les fourberies de Scapin, Le Malade imaginaire; and in verse: Sganarelle ou le cocu imaginaire, L’école des maris, L’école des femmes, Le tartuffe, Le Misanthrope, Les femmes savantes.
Phew! That’s a lot to include in one performance. If you’ve ever seen The Complete Works of William Shakespeare (Abridged), you have some idea of what kind of ride this is. This script, though, was created locally, by the members and performers of Le Club Théâtre, piecing together Molière’s dialogue to create a coherent (and hilarious) tale of love, lust, deception, and pride. Oh yeah, I’m not sure if I mentioned this, but the play is performed entirely in French.
You see:
The Alliance Française is a worldwide non-profit organization founded in Paris in 1883. It is part of a network of over 1,000 chapters in 133 countries. In the United States, the Alliance Française counts more than 140 locations…The mission of The Alliance is to encourage the study of the French language and the various cultures of French-speaking countries and, more specifically, to foster friendly relations between the French-speaking and American peoples.
The Alliance puts on several events throughout the city including plays put on by Le Club Théâtre , conversation groups (groupes de conversation), a book club (club du livre), and recently, a contest to create original 60-second films performed in French.
Now, if I’m perfectly honest, I (J.P.) didn’t understand everything said in the play…or, well, very much of it at all. (My French is more See Spot Run than Shakespeare.) That said, I was able to follow along thanks to a helpful summary of events in the program and the wonderful, expressive performances of the cast. Speaking of which, here they are:
Do you see those wonderful wigs they’re wearing? They were all hand-made for this performance.
And here is Molière himself, or rather Dr. Jeff Persels, who both assembled the script, wrote the original frame story, and directed the play. (He was also one of Wendy’s professors at USC, and directed her while she was a student as le chat botté in a theatrical performance that was a mélange of various France fairy tales by Perrault. (Antonio Banderas is fine, but I still prefer her interpretation.))
And here is the whole cast, just after their performance at Columbia Museum of Art.
If you are a French-speaker, would like to be, or would like to move your skills beyond the scope of DuoLingo, I highly suggest visiting the web page of the Alliance Française. Perhaps meet up with them at The Publick House and have a chat in the language of love. It’s a great group of folks and they almost certainly won’t break out those giant syringes…probably.
Alliance Française – Molière 2.0
In March, Columbia’s Alliance Française put on a very special play:
…an original artisanal distillation of Molière’s best known plays, including, in prose: La jalousie du barbouillé, Le médecin volant, Les précieuses ridicules, Le mariage forcé, L’amour médcin, Le médecin malgré lui, L’avare, Le bourgeois gentilhomme, Les fourberies de Scapin, Le Malade imaginaire; and in verse: Sganarelle ou le cocu imaginaire, L’école des maris, L’école des femmes, Le tartuffe, Le Misanthrope, Les femmes savantes.
Phew! That’s a lot to include in one performance. If you’ve ever seen The Complete Works of William Shakespeare (Abridged), you have some idea of what kind of ride this is. This script, though, was created locally, by the members and performers of Le Club Théâtre, piecing together Molière’s dialogue to create a coherent (and hilarious) tale of love, lust, deception, and pride. Oh yeah, I’m not sure if I mentioned this, but the play is performed entirely in French.
You see:
The Alliance Française is a worldwide non-profit organization founded in Paris in 1883. It is part of a network of over 1,000 chapters in 133 countries. In the United States, the Alliance Française counts more than 140 locations…The mission of The Alliance is to encourage the study of the French language and the various cultures of French-speaking countries and, more specifically, to foster friendly relations between the French-speaking and American peoples.
The Alliance puts on several events throughout the city including plays put on by Le Club Théâtre , conversation groups (groupes de conversation), a book club (club du livre), and recently, a contest to create original 60-second films performed in French.
Now, if I’m perfectly honest, I (J.P.) didn’t understand everything said in the play…or, well, very much of it at all. (My French is more See Spot Run than Shakespeare.) That said, I was able to follow along thanks to a helpful summary of events in the program and the wonderful, expressive performances of the cast. Speaking of which, here they are:
Do you see those wonderful wigs they’re wearing? They were all hand-made for this performance.
And here is Molière himself, or rather Dr. Jeff Persels, who both assembled the script, wrote the original frame story, and directed the play. (He was also one of Wendy’s professors at USC, and directed her while she was a student as le chat botté in a theatrical performance that was a mélange of various France fairy tales by Perrault. (Antonio Banderas is fine, but I still prefer her interpretation.))
And here is the whole cast, just after their performance at Columbia Museum of Art.
If you are a French-speaker, would like to be, or would like to move your skills beyond the scope of DuoLingo, I highly suggest visiting the web page of the Alliance Française. Perhaps meet up with them at The Publick House and have a chat in the language of love. It’s a great group of folks and they almost certainly won’t break out those giant syringes…probably.
La Ville en Rose
(Today’s post is light on photography-talk; if you’d like to look at gorgeous brides you have some options. Hopefully, though, when you choose your wedding photographers, you’ll seek out folks who are multi-talented, like my gorgeous wife, to whom I’ll now hand the mic…or keyboard. -J.P.)
I enjoy pointing out how freeing it is to draw on the wall of one’s home. It’s the kind of art that lets you feel like a kid again. J.P. and I have built in the wall-drawing experience at our house by coating one of ours in that wonderful invention called chalkboard paint. My advice: Do use chalkboard paint; do not use magnetic primer, and do not neglect to sand your wall sufficiently. Ours is a little gritty in places, but despite a few scuffed up fingers, I still enjoy it.
Here’s a time-lapse video of my latest wall art created for submission to the Michaels Springtime in Paris contest. If you’re familiar with the expression “la vie en rose,†which is usually used to talk about seeing life through rose-colored glasses, you will notice that in my project title, “vie†has been changed to “ville.†In springtime, the city of Paris is adorned with pink cherry blossoms which only enhance its elegance and allure.
La ville en rose:
Finally, the finished product: